Another fetish I adopted through sex work is socks and sneakers. It was with a customer a few years ago that I first got introduced to it, and I developed a high fetish of my own for it. Now, I always keep one pair of worn out sneakers that are very smelly, and also always a pair of used dirty white sport socks with a strong smell. I sometimes even put the socks in a small plastic bag, to keep the smell. Clients go crazy when they sniff and lick all of that smelly gear.
Ein weiterer Fetisch, den ich über meine Sexarbeit entdeckt habe, sind Socken und Sneakers. Vor ein paar Jahren hatte ich einen Kunden, mit dem ich zum ersten Mal damit in Kontakt kam und dann entwickelte ich selbst eine große Leidenschaft dafür. Seitdem habe ich immer ein Paar getragene Sneakers, die stark riechen, zuhause und ein Paar getragene, dreckige, weiße Sportsocken mit strengem Geruch. Manchmal packe ich die Socken sogar in eine Plastiktüte, damit der Geruch länger bleibt. Die Kunden drehen durch, wenn sie das ganze riechende Zeug abschnüffeln und lecken.
Otro fetiche que adopté a través del trabajo sexual son los calcetines y las zapatillas. Fue con un cliente hace unos años que fui iniciada, y desarrollé un alto fetiche hacia eso. Ahora, siempre guardo un par de zapatillas gastadas que huelen muy mal, y también un par de calcetines deportivos blancos sucios usados con un fuerte olor. A veces incluso pongo los calcetines en una pequeña bolsa de plástico, para mantener el olor. Los clientes se vuelven locos cuando huelen y lamen todo ese equipo apestoso.