From the Hurenamt: Steuerfahndung Aus dem Hurenamt: Steuerfahndung De la Hurenamt: Investigación fiscal

Location Ort Ubicación
Berlin
Archive Date Archivierungs-Datum Fecha de archivo
November 2019 November 2019 noviembre 2019
Archive No. Archiv-Nummer Número de archivo
#FRM128
Legal documents, Amtliches, Documentos Legales, Whore's Pass Hurenpass Puti-Pase
sex work sexarbeit objects of desire schwules museum berlin activism

It will be weird to see my real name and my alias together on the Hurenpass. I do think that for those who worked in brothels before, there has always been a connection for the police between identity and work. I have heard stories where you’re pulled over and the cop’s looking at your papers, has called to check and then came back with a certain comment like, ‘oh you also work in this brothel.’ Maybe in front of your friends and family. This is because they collect data from raids, and brothels are always raided every once in a while, mostly for taxes. I don’t know why, but I was already really intimidated by these tax people, the Steuerfahndung. It’s so intrusive somehow. You’re there in your thong, and you show your passport, which you don’t ever show to anyone in this place. No one knows your name, and there you stand.

 

Das wird seltsam sein, meinen richtigen Namen und mein Alias zusammen auf dem Hurenpass zu sehen. Ich denke schon, dass es für diejenigen, die vorher in Bordellen gearbeitet haben, immer eine Verbindung zwischen Identität und Arbeit für die Polizei gegeben hat. Ich hab Geschichten gehört, wo du angehalten wurdest und der Bulle sich deine Papiere anschaut, dann die Zentrale anruft, um dich zu überprüfen und dann mit einem Kommentar zurückkommt von wegen „Ah, du arbeitest in diesem Bordell.“ Und das vielleicht sogar vor deinen Freunden oder deiner Familie. Dies kommt daher, weil sie die Daten von Razzien bündeln, und Bordelle werden immer mal wieder durchsucht, vor allem aus Steuergründen. Ich weiß nicht genau warum, aber ich war schon sehr eingeschüchtert von diesen Steuerleuten, der Steuerfahndung. Es ist schon extrem übergriffig. Du stehst da in deinem Tanga, und zeigst deinen Pass vor, den du nie jemandem da vor Ort zeigen würdest. Da kennt niemand deinen Namen, und nun stehst so da.

Será extraño ver mi nombre real y mi alias juntos en el Hurenpass. Creo que para quienes hemos trabajado en burdeles antes, siempre ha habido una conexión para la policía entre identidad y trabajo. He escuchado historias en las que te detienen y el policía está mirando tus papeles, hace una llamada para verificar, y luego regresa comentando algo como, “Ah, y trabajas en este burdel”. Y puede hacerlo frente a tus amigos y familiares. Esto es porque recopilan datos de las redadas, y en los burdeles siempre caen redadas cada cierto tiempo, principalmente por cuestiones de impuestos. No sé por qué, pero estas personas de impuestos, los de Investigación Fiscal, ya me han intimidado mucho. Es muy intrusivo. Estás ahí en tanga y muestras tu pasaporte, que nunca le muestras a nadie en ese lugar. Nadie sabe tu nombre, y tú ahí de pie.

More from the archive Mehr aus dem Archiv Más del archivo

  • From the Hurenamt: Steuerfahndung Aus dem Hurenamt: Steuerfahndung De la Hurenamt: Investigación fiscal

    Condoms and pepper spray sex work sexarbeit objects of desire schwules museum berlin activism Kondome und Pfefferspray
    Archive No. Archiv-Nummer Número de archivo
    #CND056
    Categories Categories DE Categories ES
    Bags, Taschen, Bolsas, On the go, Für unterwegs, Sobre la Marcha, Self defence Selbstverteidigung Autodefensa

    Condoms and pepper spray Kondome und Pfefferspray Condones y spray pimienta

  • Condoms and pepper spray Kondome und Pfefferspray Condones y spray pimienta

    Archive No. Archiv-Nummer Número de archivo
    #HRR146
    Categories Categories DE Categories ES
    Music Musik Música

    Horror CD Horror-CD CD de terror

  • Horror CD Horror-CD CD de terror

    Turkish Tourist Tealight / Türkisches Touristen Teelicht sex work sexarbeit objects of desire schwules museum berlin activism
    Archive No. Archiv-Nummer Número de archivo
    #TRK115
    Categories Categories DE Categories ES
    Ceramics, Keramik, Cerámica, Domestic, Haushalt, Doméstico, For the home, Zuhause, Para el Hogar, Klimbim, Klimbim, Chucherías, Souvenirs Souvenire Recuerdos

    Turkish Tourist Tealight Türkisches Touristen Teelicht Velita de turista turco